✅ TOEIC頻出トラップ:Hard / Hardly の違いを見抜け!
🧠「He hardly works here anymore.」
「え?一生懸命働いてるってこと?」
…実は真逆です。
“hardly” は「ほとんど働いてない」という意味。
TOEICが大好きな罠。それがこの hard / hardly の見た目そっくりコンビです。
🎯 TOEICが試す「感覚」vs「反応」
Hard は「一生懸命に」「力強く」「しっかりと」
→ “She works hard.”(よく働いている)Hardly は「ほとんど〜ない」
→ “She hardly works.”(ほとんど働いていない)
英語学習者の多くが、“hardly” を “hard” の副詞だと誤解しがち。
でも実際は意味が逆です。
🔥 TOEIC Part 5・Part 3/4に頻出!
Part 5では文補充で意味の違いを見抜けるかをチェック
Part 3/4のリスニングでは “-ly” の発音を聞き逃すと大ダメージ!
💡 コーチングポイント:このペアを感覚で判断!
こんな風に比べて練習しましょう:
✅ “I try hard.”(がんばってる)
❌ “I hardly try.”(ほとんど努力していない)
✅ “We worked hard.”(全力で働いた)
❌ “We hardly worked.”(ほとんど働いていない)
目ではなく意味で判断する力をつけましょう。
📝 TOEIC風実践問題(英語で出題)
❓Q1. He _______ works on weekends, so don’t expect him today.
A. hard
B. hardly
C. harder
D. harden
✅ 正解:B
→ “hardly” = ほとんど働かない
❓Q2. Our team worked very _______ to meet the deadline.
A. hardly
B. hard
C. harder
D. hardest
✅ 正解:B
→ “worked very hard”=努力した。“hardly” にすると意味が逆になる。
❓Q3. I can _______ hear what they’re saying.
A. hard
B. hardly
C. harden
D. harder
✅ 正解:B
→ “hardly hear” = ほとんど聞こえない。リスニングでも頻出。
🚨 よくあるミス
❌ “She hardly studies.” → 一生懸命勉強してる?
違います。「ほとんど勉強していない」という否定です。❌ “They worked hardly.” → 文法的に✖️
正しくは “They worked hard.”
🧪 反射を作るトレーニング法
毎日ペアで口に出してみましょう:
“I try hard.” / “I hardly try.”
“He studies hard.” / “He hardly studies.”
“We train hard.” / “We hardly train.”
👉 ポイント:「努力」なら hard、「ほとんどしていない」なら hardly
✅ まとめ
Hard = 努力している、真剣に
Hardly = ほとんど〜ない(=否定)
TOEICでは「意味で選ぶ力」が求められます。
見た目にだまされず、感覚で反応できるように練習しましょう。